Tu soltanto tu - ŠTEFAN KISS
ŠTEFAN KISS

Obsah

Súkromie a záľuby:

O MNE A MOJEJ RODINE

HUDBA

TEXTY PIESNÍ (22)

POČÍTAČE (18)

HRY PRE NEVIDIACICH (6)

NAŠA ALOE (3)

PRÍBEHY ZO ŽIVOTA (9)

ČO O MNE NAPÍSALI INÍ (12)

Práca:

DIELA (6)

KÁZNE (47)

ZAMYSLENIA (109)

PRÁCE (19)

Spolu 202 článkov a 25 súborov na prevzatie

Rastisoft

Vstúpte do podstránky, ktorú pod značkou Rastisoftslabs spravuje môj syn Rastislav.

Iné jazyky:

ENGLISH

GERMAN

ITALIAN

O dnešnom dni

Dnes je nedeľa, 19. augusta 2018 07:42

Meniny má:
na Slovensku - Lýdia
v Čechách - Ludvík
vo Fínsku - Mauno Maunu
vo Francúzsku - Jean
v Maďarsku - Huba
v Nemecku - Sebald Charitas Johannes Reginlind
v Poľsku - Jana Boleslawa
v Španielsku - Magín
vo Švédsku - Magnus Mĺns
v Taliansku - Giovanni

Myšlienka dňa

Tento blok zatiaľ nič neobsahuje.

Posledné články z rubriky

Čo napísali iní
·   Sme šťastní - stále viac[ 4634 čitateľov ]
·   Štvorročného Rastíka zachránili pred slepotou[ 3350 čitateľov ]
·   Rastíkovi hrozila slepota - Otec nevidí, synovi zachránili pražskí lekári zrak v[ 3844 čitateľov ]

Najbližšie audiovysielanie

Nie je naplánované

Možnosti

· Úvodná stránka
· audio
· Kontakt
· Napíšte mi
· Odporučte môj web
· RSS

Kto je práve tu?

Momentálne je 11 návštevníkov

Vyhľadávanie



Pokročilé vyhľadávanie

Tu soltanto tu


Autor: admin - Pondelok, 15.02. 2010 - 18:00:00

Albano & Romina Power



1.
Tu soltanto tu
con le canzoni che mi canti tu,
con qualche tua poesia malinconia,
con tutti quei pensieri d'amore quasi a tutte le ore.

2.
Tu soltanto tu
con tutte le emozioni che mi dai,
con quello squardo che tu sola hai,
con l'aria di chi a fare l'amore ci mette anche il cuore.

Ref:
Mi hai fatto innamorare,
mi hai fatto innamorare,
facendomi sognare un po di piu,
ogni ora di piu,
ogni anno di piu,
con il corpo e con la mente contemporaneamente.
Mi hai fatto innamorare,
mi hai fatto innamorare,
mi hai fatto innamorare, amore mio,
per volare con te
solamente con te
abbracciati dolcemente da soli o tra la gente.

3.
Tu soltanto tu
con tutte le sorprese che mi fai,
quel po di timidezza che tu hai,
quel modo di vestire un po strano con le mani sul piano.

4.
Tu soltanto tu
col trucco o senza niente sempre tu,
con la semplicita dei tuoi perche,
col muso per un vecchio rancore o col sorriso migliore.

Ref:
Mi hai fatto innamorare,
mi hai fatto innamorare,
facendomi sognare un po di piu,
ogni ora di piu,
ogni anno di piu,
con il corpo e con la mente contemporaneamente.
Mi hai fatto innamorare,
mi hai fatto innamorare,
mi hai fatto innamorare, amore mio,
per volare con te
solamente con te
abbracciati dolcemente da soli o tra la gente.

 

1.
Ty iba ty
s piesňami, ktoré mi spievaš,
s nejakou tvojou melancholickou poéziou,
so všetkými tými myšlienkami o láske takmer každú hodinu.

2.
Ty iba ty
so všetkými pocitmi, ktoré mi dávaš,
s tým pohľadom, ktorý iba ty máš,
s výrazom tej, ktorá keď sa miluje, dáva do toho srdce.

Ref:
Spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
tým, že si ma nechala snívať trochu viac,
každú hodinu viac,
každý rok viac,
telom aj mysľou súčasne.
Spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval, láska moja,
aby som s tebou lietal,
jedine s tebou,
sladko objatí sami alebo medzi ľuďmi.

3.
Ty iba ty
so všetkými prekvapeniami, ktoré mi robíš,
s tou trochou hanblivosti, ktorú máš,
s tým trochu zvláštnym spôsobom obliekania, s rukami na klavíri.

4.
Ty iba ty
s nalíčením alebo bez ničoho stále ty,
s jednoduchosťou tvojich „prečo“,
s mračením sa pre starú zášť alebo s najkrajším úsmevom.

Ref:
Spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
tým, že si ma nechala snívať trochu viac,
každú hodinu viac,
každý rok viac,
telom aj mysľou súčasne.
Spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval,
spôsobila si, že som sa do teba zamiloval, láska moja,
aby som s tebou lietal,
jedine s tebou,
sladko objatí sami alebo medzi ľuďmi.

http://www.youtube.com/watch?v=Acia1CnFlMs


  Zdielaj na FaceBooku

·

 Ďalšie články od autora:Talianske texty

Se bastasse una bella canzone
Un'emozione per sempre
Per me per sempre
Bambino nel tempo
Come vorrei
Mamma Maria
Abbandonati
Liberta

Hodnotenie článku

Priemerné hodnotenie: 0
Hlasov: 0

Zvoľte počet hviezdičiek:

Vynikajúci
Veľmi dobrý
Dobrý
Priemerný
Zlý

Možnosti


 Vytlačiť článok Vytlačiť článok

ŠTEFAN KISS
Všetky texty, príbehy, zamyslenia, kázne, práce, preklady či programy, publikované na tejto stránke sú mojim duševným vlastníctvom, preto ich ďalšie šírenie alebo publikovanie je možné len s uvedením môjho mena ako autora alebo tohto webu ako zdroja!!!
Ste návštevníkom číslo
Powered by Copyright © UNITED-NUKE CMS. Všetky práva vyhradené.
Čas potrebný k spracovaniu stránky 0.05 sekúnd